Keeles, erinevalt aritmeetikast, kus summa ei olene liidetavate järjekorrast, annab sõnade erinev järjestamine erineva tähenduse. Võrrelge pöördumisi "härra parun" või "härra professor" pöördumistega "parunihärra" või "professorihärra". Esimesel juhul on kõnetajaks isik, kes peab end sotsiaalselt võrdväärseks sellega, kelle poole ta pöördub. Teisel juhul aga on selge vahe sisse tehtud, siin võib olla soovi pugeda, võib olla tugev annus põlgust, ükskõik mida, aga mitte võrdväärset suhtumist.    

Ent nüüd vaadake, mille poolest erinevad sõnad "parunihärra"/"professorihärra" sõnadest "paruniproua "/"professoriproua" - esimesel juhul on tegemist ikkagi paruni ja professori endaga, teisel juhul aga mingi suvalise naisega, kes jagab voodit aadlimatriklisse või ülikooli professuuri nimekirja kantud auväärt isikuga.

Millega ma tahan juhtida tähelepanu, et "inimene, naine" kõlab uhkelt, sellal kui "naisinimene"..., no saate isegi aru, ei kõla kohe kuidagi.

Ma olen oma sõnakasutust viimasel ajal hakanud väga kontrollima ja soovitan sedasama ka kõigil teistel meesinimestel. Keel on meil niigi shovinstlike tõekspidamiste kandja (vrd. "täismehe mõistus" - "naise aru") miska pole vaja niisama asja eest teist taga pedaali vajutada. Rumalalt kahemõttelised olukorrad tekivad emakeelt kasutades niigi.

Lingvistilise köielkõnni juurest läheks nüüd korraks tänavale. Seal käib viimasel ajal eriti karm elu. Sissejuhatuseks tuletan meelde hiljuti loetud vist peaaegu et heakskiitvat tõdemust, kuidas abielusadamasse tüürivad (mingi eufemism vist) Inglise mehed peavad üha enam poissmeheõhtuid Tallinnas. Puhas rõõm, sest loosung "rohkem euroopalikke mehi!" hakkab saama tõeks.

Nii. Liikusin mina ühel lõunasel tunnil Estonia teatri juurest toimetusse. Läbi meie vabariigi pealinna ärikeskuse. Mingi hetk hakkasid minu ees jõlkuma poolpurjus Inglise meesinimesed, nii viie-kuuene kamp, kes võtsid ahistada absoluutselt kõiki nende liikumistrajektoorile jäävaid noori üksinda kõndivaid naisi. Esmalt röögatus hi, jewel! ja siis liigutus ülakehaga, nagu kavatseks kogu kamp tema peale nõjatuda. (Seda siiski tegemata, sest siis läinuks asi juba kriminaalseks ja mina saanuks, khm, vapra trubaduurina daami ahistavale mitmepäisele lohele kallale karata). Eks nad olid tiirased ja tahtsid sugu teha, aga nende ümber oli mingi Ida-Euroopa pealinn, mille tänavatel kõndisid vägagi atrkatiivsed naised. Ju siis oli Tallinna kesklinn keset valget päeva nende arvates seesama mis Amsterdami või Bangkoki punaste laternate kvartal öisel ajal. 

Need kärsad said mingi hetk kaineks ja kobisid lennuki peale, aga mina jään siia, ja mina pean, erinevalt nendest kärssadest, Eesti naistega ka edaspidi lävima. Aga kelle peale Eesti naine oma viha peale toda ehmatust-alandust seal tänaval välja valab? Vott-vott. Valab suvalise lähedalasuva meesinimese peale, kes pole asjaga üldse seotud.

Kui asi väga koledaks läheb, tuleb emigreeruda Tartusse. Vaimuinimeste juurde.