Keiser Lennarti üllad mõtted ja nõrgad sõnad
Lennart Meri.
“Riigimured”.
Ilmamaa,
2001.
Austatud Eesti Ekspress ja Areen, austatud
lehelugejad!
Meie rahvusliku suurmehe Lennart Meri teist kõnedekogumikku
sirvides lubatagu mul mainida mõningaid tähelepanekuid.
Esiteks. Eestlastel
on käibesse läinud pilt Lennart Merist kui superpoliitikust ja kuldsuust. Tema
isik on eesti rahva silmis olnud sarnane Vene keisriga 19. sajandil. Ka tollal
arvati, et kuskil seal eemal, kaugel on hea isake keiser, kes tegelikult tahaks
väga eesti rahva elujärge parandada, aga kelle edumeelsed reformid pahade balti
aadlike poolt juba eos nurjatakse. 20. sajandi lõpu Eestis olid pahadeks
aadlikeks mõistagi Eesti poliitikud – kes rohkem, kes vähem. Millise tähenduse
omistasid Lennart Meri poolt vana-aasta õhtuti või iseseisvuspäeviti eetrisse
paisatavad teravad märkused Eesti sotsiaalsete olude ja poliitilise eetika
kohta! Pensionäride president! Lastega perede president! Kultuuri- ja
haridustöötajate president!
Kuid nüüd, varsti juba pool aastat pärast
võimuvahetust Kadriorus, tohib küsida: mis Eestis siis saavutatud on? Ja
nentida: mitte essugi!
Hiljuti moodustas oma valitsuse just seesama
poliitiline suund, mille eest Meri 1999. aasta kurikuulsas iseseisvuspäevakõnes
hoiatas: “Ühtlasi tahaksin hoiatada nende poliitikute eest, kes kasutavad
autoritaarseid ja ebademokraatlikke vahendeid. Kiiresti muutuvad ajad on
inimeste sekka külvanud ebakindlust. Inimesed otsivad julgustust karmist käest
ja magusatest lubadustest.” Tollane jutt seostus tänase Tallinna linnapeaga.
Kõnes Kolkja põhikooli avamisel (3. juulil 1997) ütles Meri: “Kui ei ole
kulda, kui ei ole naftat, kui ei ole maagaasi ja kui maa sellele vaatamata on
rikas, siis on meie kõige suurem rikkus, et me oskame üht vaest maad muuta oma
haridusega, oma tööga rikkaks. (---) Meie eneseteostus saab toimuda ainult
kooli, ainult hariduse, ainult veel parema hariduse kaudu.” Meid nii “rikkaks”
tegeva hariduse rahalist väärtust illustreerib suurepäraselt õpetajate palga
15protsendiline tõus käesoleva aasta 1. jaanuaril. Ja ajakirjanduses jaanuari
alguses toodud numbrid: Eestis teenib kümme aastat töötanud algkooliõpetaja 260
eurot (3900 krooni) kuus, samal ajal kui tema kolleeg Soomes saab 1344,
Iirimaal 1964 ja Luksemburgis 3449 eurot (51 000 krooni). Näib, et meie
poliitikute arvates on Eesti haridus Luksemburgi omast tervelt 13 korda halvem.
Pole siin rikkusest juttugi!
Meri ütleb uusaastatervituses 2000/ 2001
poeetiliselt: “…meie tänu, lugupidamine ja poolehoid peab kuuluma ka vanemale
põlvele, pensionäridele, kellel ei ole kerge kiiresti muutuva aja kannul
püsida. Ja kellele me ometi võlgneme oma elu, ja ilusa Eestimaa, mida nad on
hoidnud raskete aegade kiuste.” Kuid endiselt saavad need “Eestimaa-hoidjad”
oma pensioni eest üksnes üüri ära maksta, et siis ülejäänud kuu aega
näljakustutuseks muda imeda ja puukoort peale hammustada.
Uusaastatervituses 1999/2000 lausub Meri: “Eesti tuleviku pärast peame
aitama Eesti noortel jalule tõusta ja oma kodu rajada. Eesti riik ja Eesti
valitsus tahab seda tuleval aastal aktiivselt toetada.” Aga toetas nii, et
täna, üle kahe aasta hiljem, 24. jaanuari hommikul aastal 2002 kõlas
raadiouudistes: Eesti iive langes veelgi. Jne. Jne.
Mida ma öelda tahan?
Seda, et meie kõigi poolt palavalt armastatud Lennartil on olnud üllad mõtted,
aga nõrgad sõnad. Vähemalt sisepoliitiliselt. See ilmneb ka käesolevast
kogumikust.
Teiseks. Kingsepp teeb kingi, pagar valmistab saiu, müüja
müüb. Poliitiku esmaseks töökohuseks on toota sõnu. Mida tugevamaid, seda
parem. Sõnu, mis tagaksid riigis rahu ja stabiilsuse. Julgustavaid sõnu
rõhututele, karme sõnu ulakatele poliitikutele.
Paradoksaalselt on
iseäranis välispoliitilistes olukordades tugevaimad just need sõnad, mis
sajanditepikkuse pideva kasutamise tõttu kenasti ümaraks kulunud ning mida
veeretab päris hea isuga ka Meri. Need on sisutud, aga samas ka ohutud. Kõige
igavamad ja luisemad ongi Meri peetud lauakõned eri riikide presidentidele,
kõned valitsusasutustele ja muudele prominentsetele kooslustele.
Aga
ilmselt on just nende tegelik sisutus olnud Eesti tutvustamisel kõige tõhusam.
Samas kui siseriiklikud kõned, reeglina huvitavamad, sisutihedamad ja
mõttekamad, on osutunud mittetõhusateks.
Meri peetud välisriiklike kõnede
peamine ja tihti ainus eesmärk on tõestada Lääne suurriikidele Eesti Vabariigi
kõlbulikkust Euroopa Liitu ja NATOsse, kasutades seejuures igihaljaid
demagoogiamanöövreid. President põimib oma jutu sisse eredaid killukesi. Kuidas
pärast 1956. aasta sündmusi Ungaris avaldasid eestlased ungarlastele toetust,
hakates massiliselt panema oma lastele ungari eesnimesid (lk 40). Või kuidas
Peeter I raius oma käega 54 vanameelsel streletsil pead otsast ära ja jättis
need kuueks kuuks Punasele väljakule (lk 105). Või kuidas Meri Siberisse
küüditatuna detektorvastuvõtja jaoks seleenkristalli ostes Teise maailmasõja
lõppu pühitses, ja üliõpilasena ühiselamus keelatud välisjaamu kuulas (lk 138–
140). Korduvalt kirjeldatakse detailirikkalt ja sugestiivselt enese Siberisse
küüditamist (lk 108, 126, 196) ja hilisemaid ekspeditsioone sinna teadlasena.
Näidates välispoliitikutele Eesti Vabariigi kvaliteeti, alustab Meri
meelsasti juba muinasajast – Pytheasest, Tacitusest – ja läheb üle Hansa
Liidule kui Euroopa Liidu keskaegsele analoogile. Kõnest kõnne vilksatavad
motiivid nagu meridiaan ja teine Vahemeri, Jalta konverents ja Lübecki
linnaõigus. Jätkuvalt antakse ka ülevaadet eestlastest kui usinast rahvast, kes
kommunistlikud kannatuseaastad vapralt läbi teinud, rahvast, kes oleks nüüd
täitsa väärt nautima õdusat põlve Euroopa Liidu ja NATO turvalises rüpes.
Seevastu “700aastasest orjapõlvest” Meri eriti kõssata ei tihka – see oli
muistsete eestlaste kaasamine Euroopa arengusse, mille eest tuleb üksnes
tänulik olla!
Faktoloogias figureerib tähtsal kohal arvude võlu. Enne Teist
maailmasõda saatsid eestlased ülikoolidesse märksa suurema osa rahvastikust kui
Euroopas üldiselt tavaks (lk 180). Eesti keelde tõlgitud raamatute hulgalt
jõudis Eesti enne Teist maailmasõda esimesele kohale Euroopas (lk 173).
Vähemalt neljas eri kõnes kiidab Meri, muutumata sõnastuseski, et
internetiühenduste ja elanike suhtarvu poolest edastab Eesti muuhulgas ka
Prantsusmaad, Itaaliat ja Hispaaniat (lk 164, 172, 179, 240). Meri osutab
tähelepanu iseenesest kaheldava väärtusega faktidele, et mobiiltelefonide
suhtarvu poolest oleme Euroopas esimeste hulgas ning autosid on Eestis suhtarvu
poolest rohkem kui Prantsusmaal (lk 240).
Peaaegu igas teises
välisriiklikus kõnes esitab Meri postulaadi “Eesti vajab Euroopat ja Euroopa
vajab Eestit” ja võrdleb Eestit määrdeõli või mördiga Euroopa suurriikide
vahel. Siin-seal vilksatab veel mõni süütu, kuid kõnevoolu märkimisväärselt
elavdav naljake. Lisaplussina võiks vahest võtta sedagi, et kõnedes eri
võõrriikides/
-dele võtab Meri humanitaarteadlase pilguga kokku kontakte,
mis sidunud Inglismaa, Poola, Ungari, Norra, Kreeka, Läti, Soome, Tšehhi, Iiri,
Prantsusmaa jt riikidega.
Niisugustes killukestes peitubki välisriiklike
kõnede kogu huvitavus. Muu massi moodustab ühtlaselt hall
tarbetekst.
Kolmandaks. Suvel 2000 toimus nii Tallinnas kui Helsingis
Soome–Eesti ühistantsupeoks nimetatud soft-horror. Tallinna lauluväljakul
viibis külalisi-vaatajaid igatahes vähem kui esinejaid endid. Ka mina astusin
läbi, vaatasin, mis tehakse. Nii mõndagi kannatasin välja, kuid kui kõnepukki
astus Lennart Meri (“See on üks puu kahe haruga. See on üks sugu kahe perega.
Meie ühine laht ei lahuta meid enam, vaid ühendab…”), siis põgenesin, tagasi
vaatamata.
On mõistetav, et igal presidendil, olgu ta kui tahes suure või
väikse riigi eesotsas, tuleb aeg-ajalt teha sulaselget haltuurat – arvata
midagi millegi kohta, mille kohta ei olegi midagi arvata. Kuid mõistetav ei
ole, miks ma leian seda kirjalikul kujul ka vaatluse all olevast, muidu
tüsedast ja soliidsest raamatust (lk 414, aga vt nt ka lk 119 ja 401).
Ma
tänan!