Kui inglise ja prantsuse keeles tähendab sõna cinema ühtaegu nii kino kui filmikunsti, ja saksa keeles on sõnal Kino needsamad kaks tähendust, on eesti keeles lood teisiti. Lisaks filminäitamise asutusele viitab meie kino pigem palaganile või meelelahutusele.

Nii et kui suurtes kultuurides on olemas lingvistiline side filmikunsti ja suure lina vahel, siis meil seda justkui pole.

Kino kui sellise funktsioon on viimasel aastakümnel ka üüratult muutunud. Osa žanre, näiteks romantilised komöödiad, on peaaegu täielikult kolinud voog­edastusplatvormidele ja teleekraanidele.