Kuid see suvi polnud mitte üksnes olümpia-, vaid ka Propelleri suvi. Meil oli peaaegu igal nädalavahetusel mäng ja sageli olime kutsutud kõikvõimalikele EÜE üritustele. Ühel pühapäevasel päeval mingilt selliselt saabudes otsustasime neljakesi - ­Peeter Malkov, Ain Varts, Riho Sibul ja mina - astuda läbi Kuku klubist, et natuke nii-öelda asja arutada. Raekoja platsil nägime voorimeest ja mõtlesime, et miks mitte teha üks väike troskasõit. Et asi uhkem oleks, palusime teha kutsaril Pärli kohviku juures peatuse. Ostsin pudeli šampanjat ja kauplesin välja ka neli pokaali. Tundsime ennast mööda Rataskaevu tänavat sõites tõeliste härrasmeestena ja noogutasime vaoshoitult jaapanlastele, kes meile rõõmsalt naeratades lehvitasid. Kui me aga Võidu väljakul pokaale väärikalt käes hoides kaarikust maha astusime, ilmus äkki ei tea kust meie kõrvale sinise triibuga kollane miilitsaauto, meid käsutati kongi ja viidi Laari tänava võmmi.

Keegi meist polnud varem plate peal olnud ja seetõttu on arusaadav meid vallanud ärev põnevus, mis arenes sedavõrd, kuivõrd meilt hakati jaoskonnas asju ära võtma: kõigepealt loomulikult poolik šampanjapudel ja pokaalid ning seejärel kästi tühjaks teha ka taskud. Millegipärast mäletan täpselt, et minult ära võetud sigaretid olid Leek, mis põlema pannes omandasid teinekord nelgi kuju. Seejärel löödi meid mingisse ruumi, mis vist oligi plate, ja kästi oodata. Tund aega teadmatuses ja ruumis, millel oli ainult kaks aknakest: üks trellitatud ja teine avanes kubeme kõrgusel korrapidajaruumi. Tund aega passisime seal. Tund aega oma hindamatust elust on raisatud, tundus meile alguses. Siis avanes aknake meie ja miilitsa vahel.

"Имя?"1

See polnud küsimus, vaid käsk.

"Вартс, Айн Тийтович," vastas Ain Varts, justkui oleks sõjaväes käinud.

"Работаете где?"2

"Эстонское Tелевидение, звукорежиссер."3

Pilk.

"Следующий!"4

"Малков, Пеэтер Анатольевич, Государственная Филармония, оркестрант-флейтист."5

Pilk. Tundus, et korrapidaja on veidi segaduses.

"Следующий!"

"Волконский, Пётр Андреевич, издательство Ээсти раамат, редактор."6

Pilk. Me olime nelja peale joonud ära pool pudelit šampanjat.

"Следующий!"

Kui Sibul selle peale teatas, et ta töötab Fr. R. Kreutzwaldi nimelises raamatukogus bibliograafina, pöördus korrapidaja militsionääri poole, kes meid kohale oli toimetanud:

"А что они сделали?"7

"Употребляли алкогольные напитки в общественном месте!"8 vastas tundmatu militsionäär nagu õige mees kunagi.

"А что они пили?"9 tundis korrapidaja huvi.

"Шампанское,"10 vastas miilitsapoiss veidi ebakindlalt.

"И где?"11

"На извозчике!"12 sai võõrvõmm kindluse tagasi.

"На каком извозчике?"13 ei saanud korrapidaja äkki aru.

"Ну так ездят здесь у вас по городу..."14 kohmas külalisesineja.

"Так что - так и записывать, что пили шампанское на извозчике?"15 küsis tütarlaps, kes oli kohustatud kõik kirja panema.

"Пиши, что угодно, только не это,"16 ühmas korrapidaja, kes hakkas üha enam meenutama mitte mõnda tegelast ­Švejkist, vaid Hašekit ennast, ja leebus lõpuks, püüdes vägisi muiet tagasi hoida. "Ладно, выходите!"17

Meile anti tagasi kõik, ka sigaretid Leek ja poolik pudel šampanjat, mis oli selle aja peale juba muidugi liisunud, ning lasti tulema. Läksime joonelt Kuku klubisse, kus keegi ei pahandanud, et meil on kaasas oma alkohoolne jook. Vastupidi - isegi ettekandja soovis maitsta Nõukogude miilitsa poolt tagastatud liisunud šampanjat.

Kuku klubis istudes ja asju arutades arutasime paraku välja ka selle, et kui keegi meist peaks kunagi soovima sõita välismaadele (oo, kaunis unistus!), siis nad vaatavad kohe järele, kas sa oled miilitsas arvel. Meie nüüd olime, ükskõik mis sõnastust mundrineiu oma täitesulepeaga kasutas. Tuli tegutseda kiirelt.

Järgmisel hommikul oli Varts minu juures ja me läksime Laari võmmi. Meid võttis vastu leitnant Gorev. Rääkisime talle oma mure ära ja kujutage ette - ta sai sellest aru!

"За что вас взяли?"18 küsis leitnant Gorev.

"За шампанское,"19 vastasime meie.

"Ну так шампанское и несите,"20 oli vastus konkreetne.

Kõik korras, mõtlesime Vartsuga ja põrutasime Pärli kohvikusse, kust see neetud šampanja eelmisel päeval ostetud sai. Pärlis oli šampanja otsas. Läksime Ararati viinapoodi. Riiulitel polnud šampanjat näha. Astusime juhataja kabinetti.

"Tere!" ütlesin mina.

"Tere!" vastas juhataja.

"Teate, proua," ütlesin mina, "nüüd on niisugune lugu, et me kukkusime poistega eile võmmi."

"Kurb küll," vastas juhataja, "aga kuidas mina aidata saan?"

Juhataja näos peegeldus arusaamatusega segatud siiras huvi, sest tõepoolest: kuidas saaks viinapoe juhataja aidata seltskonda, kes on eelmisel päeval võmmi kukkunud?

"Aga just teie saategi aidata," ütlesin mina ja seletasin asja lahti.

"Selge!" ütles viinapoe kaunis naisjuhataja mõistvalt, nagu oleks ise äsja plate peal olnud. "Ent šampanjerit meil praegu tõesti pole. Aga ma helistan teistele."

Ta võttis graatsiliselt telefonitoru ja väntas läbi kõik Tallinna viinapoed. Šampanjat polnud. Mitte kuskil.

"Äkki neile sobib vermut?" küsis kaupluse juhataja äkki niivõrd erutavalt, et mul läks kõvaks.

Jooksin nurga peale telefoniautomaati ja helistasin kahe kopika eest uurija Gorevile. Gorev vermutit ei tahtnud, vaid ütles konkreetselt:

"Ладно, несите капусту, сами купим."21

Viisimegi leitnant Gorevile kumbki 8.50. Kuu aja pärast said kutse Malkov ja Sibul. Nüüd nõuti juba konjakit, mis maksis kümme rubla.

Lõppkokkuvõttes olime V artsuga kahe peale kolme rublaga plussis.

 


 

1 Nimi?

2 Kus töötate?

3 Eesti Televisioon, helirežissöör.

4 Järgmine.

5 Riiklik Filharmoonia, orkestrant-flöödimängija.

6 Kirjastus Eesti Raamat, toimetaja.

7 Millega nad hakkama said?

8 Tarbisid alkohoolseid jooke avalikus kohas.

9 Mida nad jõid?

10 Šampanjat.

11 Ja kus?

12 Troska peal.

13 Mis troska?

14 No sõidavad teil siin linna peal.

15 Et siis nii kirjutangi, et jõid troska peal šampanjat?

16 Kirjuta ükskõik mida, ainult mitte seda.

17 Hea küll, tulge välja.

18 Mille eest teid kinni võeti?

19 Šampanja eest.

20 Eks siis šampanja toogegi.

21 Hea küll, tooge papp siia, ise ostame.

 

Peeter Volkonski
"ISBN 978-9985-9980-6-9".
Menu Kirjastus, 2009.