Aivar Kullamaa / Kroonika

Kanal 2 laulva ilmatibi Niki populaarsel plaadil "Äike, päike", mis maksab 179 krooni, seisab uhke lause "Kõik õigused kaitstud". Paraku teatas Moskva produtsendifirma, mis esindab Vene laulja Žanna Friske huve, et muusikakonservi õigused ei saa olla kaitstud, sest juba ainuüksi oma olemasoluga rikub see Moskva artisti autoriõigusi. Iga kuulaja võib Niki laulude meloodiates tunda ära Friske omad. Sellest lugude kokkulangevusest saadi Moskva produtsendifirmas teada alles sel nädalal.
"Praegu ei ole kellelgi teisel Žanna Friske laulude esitamise õigust," selgitatakse Blestjaštšije Productionist. "Neiu Nikil ei ole õigust esitada oma laule selle muusikaga. Ja Eesti lauljale võib see asi halvasti lõppeda."

Plaadifirma Top Ten tegevdirektor Toomas Viilo aga kinnitab, et "kõik on tehtud seaduslikult. Meil on kokkulepped ja me maksame selle muusika esitamise eest."
Kes kellest on valesti aru saanud, selgub juba sel nädalal. Praegu uurib Blestjaštšije Production internetis Niki klippe.

Vene artist Žanna Friske, kodanikunimega Žanna Kopõlova, on hetkel veel ühe skandaali keskmes. Ta ähvardab kohtuga oma isiklikke fänne, kes riputasid oma mitteametlikule internetilehele ilma produtsendifirma loata üles Žanna fotod, ja nõuab neilt viis miljonit rubla (umbes 2,5 miljonit krooni).
Tegemist on Žanna ühe esimese ja suurema fännklubi mitteametliku saidiga. Paraku suleti see mõne päeva eest, sest laulja arvates rikkusid austajad tema autoriõigusi.

Friske on seotud "Öise vahtkonnaga"
"Aga sa oled sümpaatne. Kahju, et vampiir." See Žanna Friske lause on saanud tänapäeva Vene noorsoo üheks nii-öelda lendlauseks. Just nii ütles Žanna kinoekraanil. Lisaks sellele, et Friske on populaarne laulja, on ta osalenud mitmes Vene filmis.

Muu hulgas esines Žanna Friske Sergei Lukjanenko ulmeromaani "Öine vahtkond" ekraniseeringus, kus ta mängis nõid Alissa Donnikovat, peategelase Sebuloni armukest, samuti filmi järjes "Päevane vahtkond".

Friske "viimane kangelane"
Lapsepõlves tegeles Žanna Friske balleti, võistlustantsu, akrobaatika ja iluvõimlemisega. Ta õppis Moskva Kultuuriinstituudi koreograafiaosakonnas, seejärel Moskva Riiklikus Ülikoolis kaugõppes ajakirjandust, kuid ei lõpetanud kumbagi kooli.

1996. aastal alustas ta oma loomingulist karjääri populaarses ansamblis Blestjaštšije (mille järgi sai hiljem nime ka produtsendifirma). 2003 osales tõsielusarjas "Viimane kangelane", milles jõudis finaali. Kohe pärast naasmist saarelt, kus võtted toimusid, teatas Friske, et lahkub ansamblist Blestjaštšije ja alustab soolokarjääri.

4. oktoobril 2005 debüteeris laulja sooloalbumiga, mis kandis nimetust "Žanna". Sellel plaadil olid muude seas ka laulud "Sa oled see, kes jääb" (venekeelses versioonis pealkirjaga "La-la-la") ja "Äike, päike" ("Kunagi suvel").

Toome ära laulu venekeelse versiooni. Kuulsa "sa oled see, kes jää-ää-ääb" asemel on siin "пойдем со мной come on".

Žanna Friske "La-la-la"

Ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла
Ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла

За окном шумит высокая трава,
И от радости кружится голова,
Эта осень нас с ума сведёт опять.
Позади остались грозы и дожди,
Не грусти, а просто в гости приходи,
Мне тебе о многом нужно рассказать.

У у уе
Я скучаю по тебе.
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Танцуют звёзды и луна,
А ты опять сидишь один,
А ты всё смотришь из окна.
Давай пойдём с тобой туда,
Где нет ни снега, ни дождя,
Где мы останемся вдвоём,
Где будем только ты и я.

Давай пойдём туда,
Давай пойдём сюда,
Давай пойдём вдвоём.
Давай пойдём сюда,
Давай пойдём туда,
Пойдём со мной come on.

В синем море мы качались на волнах,
Мы мечтали, мы летали в облаках,
На проблемы до утра махнув рукой.

Ты смеёшься как ребёнок, как дитя.
Я хочу тебе заметить не шутя,
Я до этого не знала, ты какой.

У у уе
Я скучаю по тебе.
Ла ла ла ла ла ла ла ла
Танцуют звёзды и луна,
А ты опять сидишь один,
А ты всё смотришь из окна.
Давай пойдём с тобой туда,
Где нет ни снега, ни дождя,
Где мы останемся вдвоём,
Где будем только ты и я.

Давай пойдём туда,
Давай пойдём сюда,
Давай пойдём вдвоём.
Давай пойдём сюда,
Давай пойдём туда,
Пойдём со мной come on.

Niki
Sa oled see, kes jääb

Na na-na nan-naa-naa-na-naa-na

Akna taga tantsib rõõmsalt valguskiir,
õnnest ringi käib mu pea,
sest oled siin.
Mis küll saab, kui sa
mõistuse mult viid.
Mulle meeldib, et on möödas
torm ja tuul,
mulle meeldib, et su suudlus
on mu suul.
Mulle meeldid sa, tähtis pole muu.

Uuh-uuh-uu-jeeh,
kordan sulle veel ja veel...

Refrään:
Nan-na-na na-nan na-na-na,
mu kallis, mulle kuulud taas.
Kui sulle kaela panen käed,
mu suurim soov siis täide läeb.
Ei saanud eales olla külm,
ükskõik kui halb võib olla ilm.
Kui sa vaid minu juurde jääd,
ses kuumas kõikjal sulab jää.

Sa oled valguskiir,
Sa oled külm ja kuum,
Sa oled silmapiir, Sa oled päike-tuul,
Sa oled see, kes jääb.
Sa oled see, kes jääb.

Ainus mure on, et kaotada võin sind,
mis küll saab, kui lähed sa
ja hülgad mind.
Iial rahu enam siis ei leia hing.
Siiski muremõtted praegu
heidan peast,
mõtlen sinust, mõtlen meist
ja kõigest heast.
Praegu kuulud mulle vaid, ma tean.

Uuh-uuh-uu-jeeh,
kordan sulle veel ja veel...

Nan-na-na na-nan na-na-na, mu kallis, mulle kuulud taas.
Kui sulle kaela panen käed,
mu suurim soov siis täide läeb.
Ei saanud eales olla külm,
ükskõik kui halb võib olla ilm.
Kui sa vaid minu juurde jääd,
ses kuumas kõikjal sulab jää.

Sa oled valguskiir,
Sa oled külm ja kuum,
Sa oled silmapiir, Sa oled päike-tuul,
Sa oled see, kes jääb.
Sa oled see, kes jääb.