25.07.2008, 00:00
Vive Tolli juubelinäitused
Mai Levin võtab kokku eesti graafika grand old lady loomingu.
Vive Tolli graafikanäitus
“Maa on täis leidmist”
Tallinna Kunstihoone galeriis ja raamatuillustratsioonide väljapanek
Eesti Lastekirjanduse Keskuses, mõlemad avatud 31. juulini.
Vive Tolli 80. sünnipäeva tähistaval näitusel kunstihoone
galeriis on üks joonistus ja 42 estampi, s.o umbes 1/8 tema
estambiloomingust. Niisiis, küllaltki väike, ent kunstniku poolt
hoolikalt tehtud valik, mis annab läbilõike tema rikkalikust ja
mitmekesisest loomingust peaaegu läbi poolsajandi. Nõudlik autor on
tunnistanud, et valikus ei ole ühtki tööd, mis talle enesele ei
meeldiks. Nende arvates, kes tema loomingut tunnevad, võinuks
väljapanek olla mitu korda suurem: on ju tegu Kristjan Raua ja Eerik
Haameri klassi meistriga.
Ent loomulikult on huvitav näha,
mida too meister hetkel ise eriti hindab. Tõmmiste kvaliteet on,
muidugi, suurepärane. Nagu kunstnikel reeglina, nii on ka Tolli valikus
raskuspunkt siiski viimase 10–15 aasta loomingul, kusjuures seitse
tööd kannavad käesoleva aasta numbrit: lehtedepaarid
“Lohutussõnad” I ja II ,”Lõpetamata
romanss” ja “Vesikaar” (söövitus,
kõrgtrükk) ning kolm kollaaži, milles on kasutatud varasemaid
väikseid estampe. Need on, nagu autor oma viimase aja loomingu kohta
ütleb, “eneseväljenduslikud”, neis kajastuvad
mõtisklused oma juurtest ja tänasest päevast ning neis
avalduvat vaimuvärskust ja töövõimet saab ainult
imetleda.
Tema loojapositsiooni, nii senist kui ka praegust,
iseloomustab hästi näituse nimetus “Maa on täis
leidmist”, mille ta laenas tänavu samuti 80aastaseks saanud Ellen
Niidu esikkogult. Viimase illustreerimine (1960) oli üks Tolli varasemaid
raamatugraafilisi töid. Mõne aasta pärast sündis nende
koostöös üks 1960ndate menukamaid lasteraamatuid –
“Pille-Riini lood” (1963), millele tehtud värvilisi
joonistusi, nagu tema teistegi illustratsioonide originaale, võib praegu
näha Eesti Lastekirjanduse Keskuses Pikk 73.
Vive Tolli
erilisest tundlikkusest kirjanduse suhtes, olgu tegemist poeesia, proosa
või folklooriga, kirjutas põhjalikult Boriss Bernštein
1978. aastal Moskvas ilmunud monograafias. Marie Under ja Debora Vaarandi,
Friedebert Tuglas ning Jaan Kross, August Jakobsoni rahvajutud ning August
Annisti lugulaulud jne leidsid temas vastuvõtliku ja loova
tõlgitseja. Vaarandi, kes on kirjutanud Kristjan Raua loomingust
inspireeritud luuletsükli, on tunnetanud ka Tolli graafilistesse
kujunditesse kätketud poeesiat ning pühendanud talle luuletuse
“Järv linna kohal” (samanimeline gravüür
“järvede-sarjast” valmis 1967).
Luuletust
vääriksid paljud Tolli tööd – nii kujutavad kui ka
abstraktsed. Abstraktses laadis pole ta produtseerinud sadade meetrite viisi
tapeeti, mida tänapäeva kunstis pahatihti juhtub, vaid iga tema
töö on omaette tervik oma sõnumiga, oma poeetilise
tähendusega, mille juurde meid delikaatselt suunab autori antud nimetus.
Tolli on abstraktses laadis, nagu enamasti kujutavaski,
sümbolist, nagu oli, näiteks Herman Talvik; see kuidagi sobib
ühele põhjamaa kunstnikule. Sellesarnaseid mõtteid tekitab
näitusel iseäranis “mustade lehtede” rida “Kaudsest
ülestunnistusest” (2001, söövitus, metsotinto,
kõrgtrükk, chine-collé) “196 palveni” (1997,
söövitus, metsotinto, kõrgtrükk).Kujundite diskreetsus ja
seda lummavam helendus sügavmustadel taustadel, värvilised jaapani
paberi tükikesed niisama diskreetselt ja seda
elegantsemalt mustast pinnast raskusevaimu peletamas – kogu see tehniline
rafineeritus võib mõjuda n-ö formalistlikult. Vive Tolli
puhul on varemgi just teostuse peenust üle rõhutatud, kuid see on
siiski vaid oskusi peegeldav osa kunstilise visiooni kui terviku peenusest.
Tolli kunstilise mõtte seesmine peenus, seesmine graatsia on
püsinud kogu loomingu vältel, välistades stiilist
väljalangemist, ent takistamata stiilil muutumast. Seda Tolli
püsivat-muutuvat palet demonstreerib ilmekalt kõnesolev
ekspositsioon, kus on kõrvuti abstraktne “Nägemus NU”
(1996/97, söövitus, metsotinto, chine-collé) ning
antiigitsitaatidega Kreeka kaarti meenutav “Teodorakise laulud”
(1970, söövitus) jne. Varasemad lehed 1960. aastate algupoolest, tema
tõusmise ajast eesti graafikute esiritta, kõlavad selles
väljapanekus täisväärtuslikena kaasa. 1960. aasta
krestomaatilist lehte “Saaremaa mehed” (“Saaremaa
kalurid”, söövitus) näed selles kontekstis otsekui
esimest korda, maaliline reservaaž mõjub hämmastavalt mahlakalt ja
vormikindlalt. Kõrval rippuv veduutide nelik Tallinnast ja Ruhnult
(1962–65, söövitus) koosneb proovitõmmistest. Oma
loomingut viimasel ajal kriitiliselt läbi vaadanud Tollile on sageli just
proovitõmmised tundunud värskematena ja tänasele pilgule enam
ütlevatena: need esitavad töid staadiumis, mille kallal võis
edasi töötada, ent mida oleks võinud ka lõplikuna
käsitada.
Vive Tolliga traditsiooniliselt seostatavat
folklooriainest esindavad galeriis “November. Hingede aegu”
(1968), Marie Underi ballaadist “Porkuni preili” inspireeritud
“Järve haud” (1967) ja “Kotermann” (1982). Pole
kunstnikule Kristjan Raua aastapreemia toonud sarja “Aastaajad”
(1977) ega paljusid teisi töid sellest valdkonnast. Osalt on põhjus
piiratud näituseruumis, osalt just senise retseptsiooni rutiinsuses. Kuid
see aines on küllaldaselt esil näitusel Pikal tänaval, kus on
väljas illustratsioonid muinasjuturaamatule “Mees, kes teadis
ussisõnu” (1977, värviline pliiats), mis tõid autorile
lisaks Kr. Raua preemiale ka “Kuldõuna” Bratislava
rahvusvaheliselt lasteraamatuillustratsioonide biennaalilt, ning
illustratsioonid Annisti lugulauludele “Lauluema Mari” (1966),
“Karske Pireta, maheda Mareta ja mehetapja Maie lood” (1970) ja
“Udres-Kudres, Päeva poeg” (1990, kõik
söövitus), millest esimesed põhjustasid tema valimise Soome
“Kalevala” Seltsi liikmeks 1972. Kuigi trükis need
illustratsioonid mõndagi oma väljendusjõust kaotasid, oli
nende raamatute ilmumine Eesti kultuurielus oodatud ja vääriliselt
hinnatud sündmus; needki tõid kunstnikule nii rahvusvahelisi kui ka
üleliidulisi diplomeid.
Kokkupuutumisi Annistiga tema poeemide
illustreerimisel on Tolli enda jaoks väga tähtsaks pidanud; kummagi
rahvaluuletõlgitsus oli uudne ja etapilise tähendusega ning
väärib tõsist uurimist.
Kunstniku
mitmekülgsusest annab aga tunnistust seegi, et umbes samal ajal
Annisti-illustratsioonidega valmisid kujundused Lewis Carrolli raamatule
“Alice imedemaal” (värviline kriit) ja P. L. Traversi
“Mary Poppinsile” (sulejoonistus; mõlemad 1971).Erinevalt
Rein Loodusest arvan, et need on üpris “inglispärased”
kujundused ning iseäranis “Mary Poppinsi” illustratsioonide
lendlev graatsiline joon pani mõtlema, et Vive Tolli stiililises
väljapeetuses on üldse midagi inglaslikku; kust ta selle on
võtnud
, ei tea.
Tolli kujundatud poolesajast raamatust on seni viimane
Saalomoni “Laulude laul” Vello Salo tõlkes (2007), millele
suurepäraselt sobib “egiptuse stiilis”
värvipliiatsijoonistuste vahetu ja õilis lihtsus.