19.02.2004, 00:00
Idamaa targad võisid olla naised
Jeesus-lapsele kingitusi toonud idamaa targad ei olnud tingimata mehed, arvab
hiljuti Londonis kogunenud Inglismaa kirikukogu. Viimast palveraamatut üle
vaadanud komitee teatas, et kreekakeelne sõna “
Magi
” on
transliteratsioon nimest, mida kasutasid Pärsia kohtuametnikud, ja nad
võisid olla nii mehed kui naised. Komitee ülevaates seisis: “Kuigi
on ebatõenäoline, et Pärsia kohtuametnikud olid naised, ei saa
täielikult välistada, et üks või enam
Magi
oli
naine.” Kaks korda aastas kohtuv Inglise kirikuparlament võttis
vastu otsuse, et nüüdsest nimetatakse kolme tarka anglikaani kiriku
palveraamatus “
the wise men’i
” asemel mitte-soospetsiifilise terminiga
“Magi”.