Kas me vajame venekeelset haridust?
Kaotagem keeleline segregatsioon
Rein Raua idee Tallinna ülikooli venekeelsest
Katariina kolledžist võib ju olla kantud õilsast soovist
sulandada venelased eesti ühiskonda (vt ka Raua artiklit 17. novembri
EPLis) ja vähendada eestlaste ning vene(keelsete) kolonistide vastuolu,
kuid see ei lahenda küll nende lõimumisprobleemi Eesti
ühiskonda. Ja mis jätkuvalt kaunis eufemism – lõimumine!
Terve mõistus ja rahvusvaheline praktika näitavad ometi, et
integratsioon saab siiski toimuda vaid vähemuse tahtel ja kohalike
traditsioonide omaksvõtul, mitte asukohamaa lõputul vastutulekul
muukeelsete kodanike soovidele (hea probleemiülevaate Hispaania näite
varal andis Mihkel Mutt 17. novembri Postimehes).
Vist
Eesti ja Läti ainsatena võimaldavad Euroopas siiani
riiklikku alg- ja keskharidust lisaks riigikeelele veel teises keeles. Mujal
Euroopas oleks selline keelepoliitika nonsenss. Pole kuulnud, et sellised
rikkad riigid nagu Holland või Saksamaa mõtleksid asutada oma
suurematele muulasgruppidele näiteks riiklikke türgi- või
araabiakeelseid algkoole, kõrgkoolidest rääkimata. Pole ka
türgi- või araabiakeelseid lasteaedu. Kuid samas on lubatud
immigrantidel üleval pidada oma pühapäevakoole, luua ja
rahastada oma kultuuriorganisatsioone.
Ja mis rääkida
(uus)kolonistidest ja Gastarbeiter’itest, kui isegi ajalooliste
rahvusvähemuste puhul, nagu baskid Hispaanias või bretoonid ja
elsaslased Prantsusmaal, ei sallinud suurriigi šovinistlik
rahvuspoliitika kuni eelmise sajandi viimase veerandini muukeelset haridust.
Eesti aga mängib siiani mitteametlikult kakskeelse riigi mudeliga
(häbiväärne näide vene keeles korraldatud viimane
kohtuprotsess Mark Sirõki ja Maksim Reva üle), pidades ülal
isegi venekeelset (ja oma sundloomisest saadik skandaalselt nõrga,
poolprofessionaalse tasemega) teatrit Tallinnas (kus isegi teatri juhtkonna
sõnul valitseb pidev publikupõud) ja peale makstes venekeelsetele
kultuuriajakirjadele, mille mikroskoopilised tiraažid näitavad veenvalt
vene kultuurihuviliste tõelist hulka Eestis!
Haridus
Eestis peab olema eestikeelne, nii alg-, kesk- kui ülikoolis.
Eestis aga eksisteerib hariduspoliitikas endiselt keeleline segregatsioon. Ent
mida kiiremini venekeelne alg- ja keskharidus eestikeelseks muutub, seda
kiiremini toimub ka venekeelse elanikkonna sulandumine Eesti
ühiskonda. Hirm, et ilma venekeelse kõrghariduseta lahkuvad siinsed
vene noored välismaale, ei pea paika – reisimine ja uute
õppimisvõimaluste leidmine on iga vaba inimese õigus. Ka
paljud eesti noored lähevad välismaale õppima ning mitmed
neist otsustavadki piiri taga uut elu alustada.
Loomulikult
jäävad Eesti venelased vaatama venekeelseid telekanaleid, kuulama
omakeelseid raadiosaateid ja välja andma oma ajalehti nii nagu sajad
tuhanded vene emigrandid tänapäeva Saksamaal. Loomulikult peavad nad
vaid neile omaseid pidusid ja tähistavad oma spetsiifilisi
tähtpäevi, ja see on nende õigus. Kuid nii väikese
põlisrahva arvuga maa nagu Eesti ei saa endale mitte kuidagi lubada
kakskeelset haridussüsteemi. Lipitsejat ega orirahvast (Märt Laarmani
väljend) ei austa keegi.
Harry Liivrand
Priitahtlik valik
Nagu legendaarses vene multifilmis
“Nõiamoor on vastu” saboteeris arbuja oma käsilastega
olümpiamänge, on nüüd Alma Mater oma rinnalastega asunud
kõlvatult konkurenti – Tallinna ülikooli – piirama.
Sest kuidas tõlgendada teisiti tõsiasja, et kui Tart
u ülikooli enda programmis on mõned õppekavad vene keeles
ning üks kolledžitest paikneb lausa Narvas, nähakse pealinna
kõrgkooli analoogilises ettevõtmises suisa katset emakeelt tappa?
Teravat kriitikat on teinud ka valitsus,
vanamoodsamad ajaloolased, noorparteilased ning Eesti Keele Instituut. Isamaa
võib sattuda hädaohtu, hoiatab haridus- ja teadusminister
Tõnis Lukas rahvuskaaslaste konverentsikõnes: “Kui
venekeelsetel inimestel aidatakse Eestis jätkata oma isoleeritud
keskkonnas – ahendab see oluliselt ka eesti keele väljavaateid,
seega on takistuseks eestluse arendamisele üldisemalt.”
Samal ajal pigistatakse pea kõigis ülikoolides silm kinni
umbkeelsete vahetusüliõpilaste ees, õppejõud
aktsepteerivad võõrkeelseid referaate ning doktoritöid.
Millegipärast ei peeta samavõrra ohtlikuks tasulistes, aga ka
riiklikes kõrgkoolides vohavat inglise keelt ning Eesti konteksti suhtes
umbkeelseid ja -meelseid professoreid.
Seega oleks Katariina
kolledž üldise mitmekeelse, silmakirjaliku rahvusliku retoorikaga
palistatud kõrghariduse avalik tunnistamine.
Ja tegelikult
ei saa ma kuidagi aru, miks peaks venekeelse õpetuse jätma
üpris kummaliste, sageli ka akrediteerimata Venemaa kõrgkoolide
filiaalide hooleks. Miks ei võiks pakkuda sellele kvaliteetsemat
aseainet? Ja ühtlasi võimalust koolituse pealt veidi teenida.
Mõistagi on ennatlik arvata, et Tallinna ülikoolis antav
riiklik ja “ideoloogiliselt õige” haridus oleks ninanips
ebapatriootlikele kaasmaalastele ning Vene karule ja aitaks integreerumist
hoogustada. Sest alahinnata ei tohi siiski inimeste võimet oma peaga
mõtelda ning noorte puhul sageli just teisiti mõtelda. Ja
ülikool võiks ikka jääda vaba vaimu ning mitte propaganda
kantsiks.
Kuid kindlasti ei tarvitse karta, et pärast Katariina
kolledži tegemist enam Eestis elavad suur- ja väikevenelased eesti keeles
õppida ei taha. Sest vähemasti Tallinnas on juba praegu probleem,
et vene perekonnad tahavad oma võsukesi panna ikka eesti lasteaedadesse
(ja mitte vene omadesse, mis on alakoormatud), et hiljem jätkata
haridusteed eesti koolis. Kas ei oleks siis üldse aeg likvideerida vene
sõimed ja lasteaiad või vähemasti alustada hoolsamat
keelekümblemist varem?
Kahtlemata ei ahendaks
Katariina kolledž üliõpilaste silmaringi, vaid pakuks neile rohkem
valikuvabadust. Sest kui praegu eelistavad mõned vene noored just keele
tõttu korralikku haridust minna hankima Moskvasse ning Peterburisse,
siis nüüd ehk leitakse sobiv eriala Eestist. Kuigi taas,
mõnikord elukohta vahetada on vahva. Sest miks muidu kipuvad eesti
tudengite hordid veetma semestrit Voroneži ülikoolis ja mujal Euroopas?
Kas tõesti on tegu verereeturitega, või lihtsalt
teadmishimulistega?
Elujõuline kultuur ei vaja pidevat
eestkostet, vaid võimalust valida, areneda, muutuda.
Karin Paulus