19.06.2002, 00:00
Eesti kirjanduse kümnesendine
Jürgen Rooste. “Lameda taeva all”. Pidusöök. Taanilinn, 2002. 96 lk.
Nii
nimetab Jürgen Rooste luuleline mina end uusimas kogus, ühtaegu sapiselt ja
muhedalt, aeledes koos nn kirjanduslike rahatähtedega ühise
kirjanduskogukondliku teki all. Kümnesendine on mõnus olla, kõlin on ikka
poeetilisem kui krabin. Rooste luuletused tegelevadki üsna palju kirjandusega,
olgu siis meie oma klassika oletatavalt võltsi väärikust tögades,
semuluuletajaid pastišeerides või ka pingevabade juhuviidete-tsitaatidega
pillerkaaritades.
Ei maksa unustada, et Rooste tuli kirjandusse karjujana,
kes suutis end maksma panna koguni püünel valesti ja valjusti lauldes ja
vääneldes, jättes vaieldamatu esinemisnärvi ohverduse kõrval mulje
protestiluuletajast nagu mingi Dylan. Ja mõjus kuidagi väärikamana Contrast.
Rooste luuletuste taustal tundub siiani olevat tähtis tabada meloodiat, tajuda
viidet muusikale, millesse luuletus suhtub teatud üleolekuga nagu arranžeering
viisijuppi. Rooste minaluule on endiselt erootilis-psühhedeelse hoiakuga, mille
kõrval ta visalt mängib välja psühhopaatilisi seisundeid. Konflikt nn
heakodanluse või poliitilise korrektsusega on ilmne, ego ülevõimendumine
paratamatu.
“Lameda taeva all” torkab veel silma noriv nokkimine
kuuekümnendate aastate müütide kallal. Ei tea, kas selles on midagi
isatapjalikku, kuid näiteks John Kennedy, Louis Armstrong, Frank Sinatra ja
isegi biitnikud satuvad kriitilisse konteksti. Autori konfliktne ego tundub
endast kujutavat jaheneva verega privilegeeritud boheemi, kes teab, et teda
kuulatakse, talle makstakse jne, kuid kelle huvi teise vastu kahaneb
pöördvõrdeliselt enesekindluse kasvuga.
Igaüks peaks märkama “Lameda taeva
aluse” kogu püüdlikku kontaktsust, leidub särava vaimukusega sõnastatud
käibetõdesid. Isegi enamik mainitud nimedest kogus on (välja arvatud
muidugi Kalju Kruusa, Aare Pilv, Jacques Derrida jvm).
Konstruktivismi
tõrjuvalt luuletuselt “Derridaator” rändab mõte Hasso Krulli “Kornukoopia”
peale, mis kujutab endast lausa erakordset nn lihtsuse poeesia ilmingut, kuid
jääb oma lõputus läbinähtavuses totaalselt enesessesulgunuks.
Tegelikult
võib ju säherdune lõtv lugejale peale minna, ma ei suuda isegi uskuda, et
Roostest saab lihtne popööbik. Öelgem nii, et selle laheduse sees leidus minu
jaoks väga meeldivaid tihkeid ja liigutavaid/liikumapanevaid kohti. Isegi mõned
head armastusluuletused on raamatus. Võib-olla on selle, minu jaoks
heterogeensena tunduva kogu peamine sõnum hoopis arutlus luuletamise
võimalikkuse üle siin ja praegu, togimine ja tõngumine sedavõrd olulise asja
selgitamise nimel. Siis pöördub eelöeldu hoopis uude valgusesse.