Kihnu pulmad inimkonna kultuurimonumendiks?
Paar aastat tagasi otsustati UNESCO peakorteris Pariisis, et tuleb hakata
kaitsma ka ebamaist, mittekombatavat ehk vaimset kultuuri. Keegi ei osanud siis
pakkuda täpset sõna, millel leiduks sarnane juur kõigis keeltes. Esialgu jäi
tööterminiks “intangible heritage”, mis Silveti järgi on “mittekombatav
pärand”. Eesti keeles on tuumale kõige lähemal siiski väljend “pärimuskultuur”.
Mullu valis UNESCO kõrge žürii valja inimkonna suulise ja pärimuskultuuri
esimesed üheksateist meistriteost, mida tuleb hoida erilise hoolega.
Silmaterade hulka sattusid gruusia mitmehäälne meestelaul, sitsiilia
traditsiooniline nukuteater, ristimägi Leedus, zapara keel Equadori
vihmametsades, tuhandeaastaste kultuuritraditsioonidega turuplats El-Fna
Marrakeshis, Oruro karneval Boliivias… Kõiki neid kultuurimonumente
iseloomustab konkreetse autori puudumine, pärimuslikkus, mütoloogilis-
kosmoloogiline tähenduslikkus ning reaalne oht kaduvikku variseda. Selles
valguses peaks olema arusaadav, miks UNESCO on kategooriliselt tagasi lükanud
Baltimaade püüdlused oma riiklikke laulupidusid nimistusse esitada… Uusi
kandidaate ootab UNESCO käesoleva aasta 30. juuniks ning suur rahvusvaheline
žürii valib välja järgmised meistriteosed 2003. aasta suveks. Kas Eesti märkab
välja käia oma etnose viimased veel elus algrakud Setumaal ja Kihnus, seda
näeme peagi. Tundes Kihnu kultuuriruumi rohkem kui Setu oma, julgen arvata, et
saare pulmakombestiku paigutamiseks inimkonna pärimuskultuuri meistriteoste
hulka on põhjust küllaga. Jõuluajal kosjadest algavasse ja kuni jaanipäevani
kestvasse rituaalide ahelasse on põimitud suurem osa kihnu folkloorist,
mütoloogiast ja ka käsitööst. Küsige Ingrid Rüütli käest, kui ei usu!
Salakuulajana tean, aga ei tohiks reeta, et Colombia kavatseb esitada
UNESCO-le seekord Barranquilla karnevali. See kütkestavalt rahvalik, suuresti
lapsi kaasahaarav muistne traditsioon Kariibi mere kallastelt on jalgu jäänud
jänkide massikultuurile ning kolumbialased loodavad, et rahvusvaheline
tunnustus aitab kaasa karnevali ellujäämisele. Seepärast on mõistetav, miks
Colombia kultuuriminister kasutas vana äraproovitud nippi – vedas 350
maskeeritud lauljat ning tantsijat mitmesaja kilomeetri kauguselt kohale, et
konverentsil osalejate ja Pariisi peakorteri nomenklatuuri ühise õhtusöögi ajal
oma riigi kandidaati eksponeerida...
Preili Araceli Morales Lópeziga on
Colombial vedanud. Sellist kultuuriministrit, kel jätkub aega kolm päeva
järjest kohati sõnamulinaks kujunenud konverentsist osa võtta ning pilvedesse
lendajaid maa peale tagasi tuua, ühes sügavalt korrumpeerunud riigis ma küll ei
lootnud leida. 40 miljoni elanikuga ja hirmsa narkoliiklusega kaetud Colombia
on eriti raske riik juhtida. Kas kujutate ette maad, kus pealinnas sajab lund
ning rannikul valitseb igavene Eedeni aed? Ja sellel maal elab 83 põlisrahvast,
kel kõigil on oma keeled ja kultuuriruumid? Ja põlisrahvastele lisaks veel
Aafrikast, Aasiast ja Euroopast sisserännanud kultuurikogukonnad! Igaühel neist
oma soovid ja ambitsioonid…
Cartagena oli kunagi Kariibi mere lõunaranniku
laguunide äärde ehitatud konkistadooride kindluslinn, nüüd aga on ta Miamiga
võistlev aastaringse suvitamise meka. Hotelli Caribe aias jalutavad hirved ning
pistavad sulle niiske nina sülle, kui hommikust sööd. Hiljem, konverentsi ajal,
lendavad süsimustad harakad aknast sisse ning mitmevärvilised papagoid naeravad
selle peale kriiskavalt. Mehhiko telekanali pealik Froylan López soovitab
pärismuskultuure pista kuhu vähegi võimalik – kas või seebiooperitesse! Ta on
üles nokkinud UNESCO ühe postulaatidest – põlisrahvaid ja nende pärimuskultuure
ei tohi panna klaaskupli alla, nad peavad saama areneda koos muutuva maailmaga.
Mida aga ette võtta olukorras, kus kontrollimatu turism, looduse kasuahne
hävitamine ja kiirenev industrialiseerimine päev-päevalt harvendab
maailmakultuuri mitmekesisust? Kuidas suunata pärimuskultuuride
arengudünaamikat nii, et see ei läheks vastuollu UNESCO ülddeklaratsiooniga
kultuuride paljususest?
Meie teemaks Cartagena konverentsil oli “Meedia ning pärimuskultuurid”.
Alaska rahvaste suur tundja Sean Topkok võrdles põliskultuuri jäämäega, mille
nähtava osa moodustavad tants ja rahvariided ning mille suurem, varjatud osa
koosneb loodustunnetusest, ilma- ja taevamärkide lugemisest, toitumisest,
vanemate-laste suhetest, mustrikeelest ja paljust muust, mis kokku
moodustavadki vaimse kultuuriruumi. Mitmed Alaska suguharud on internetti oma
vanemate õpetussõnu üles riputanud, Kanada põlisrahvastel on suisa oma
telekanalid. Kuivõrd on aga ühe rahvakillu vaimne pärand inimkonna ühisosa? Ehk
kuivõrd lubatav on näiteks rahvamuusika ning rahvuslike mustrite kasutamine
massikultuuri-tööstuses?
Brasiilia Ülikooli professor Jose Jorge de
Carvalho arvas, et on viimane aeg sisse seada autorikaitse folklooripärandile.
Brasiilia ongi juba vastava seadusloome kallale asunud. Usbeki parlament võttis
vastu pärimuskultuuri kaitse seaduse sügisel 2001, samal ajal andis Dominikaani
Vabariigi president välja dekreedi folkloori kaitsmiseks. Neis riikides pole
muusikamänedžeridel enam lihtne rahvamuusika autoritasusid oma taskusse pista…
Kaugel on lood Euroopas, meil pole nagu midagi selles valdkonnas kuulda
olnud?
Muidugi ei kaitse seadused iseenesest esivanematelt päritud
kultuuripärle. Enamik konverentsist osavõtjaid nägi ohtu ameerika telekanalite
kaudu levitatavas pealiskaudses ning kommertsiaalses suhtumises
kultuuriväärtustesse. UNESCO-l on küll õnnestunud kokkuleppele jõuda, et
lähitulevikus annab Discovery Channel eetrisse 150 kaheminutilist klippi
hääbuvatest keeltest, kuid see projekt võib samuti kujuneda pealiskaudseks
ratsutamiseks rahvakultuuride kalmistul. Elevantidel, madudel ning delfiinidel
on praegu kolm ülemaailmset kanalit – Discovery, National Geographic, Animal
Planet. Kui palju kanaleid aga on inimlaste põliskultuuridel?
Tõstsin selle
küsimuse konverentsi fookusesse tänu heale juhusele, kuna üheks päevaks anti
arutelude ohjad minu kätte. Õnneks leidsin kohe mõttekaaslasi Peruu, Trinidadi,
Jamaica ja teiste väikeriikide meediainimeste hulgast, kes samuti pole rahul
suurriikide hegemooniaga telemaastikul.
Tõepoolest – globaalset televõrku
valitsevad praegu MTV, CNN, BBC, Deutsche Welle, prantslaste TV5, ameeriklaste
History Channel. Loodus- ja spordikanalid edastavad saatjariigis valitsevat
ideoloogiat. Esikohal on muidugi ameeriklaste maailmanägemus ja hoiakud ning
ega seal palju ruumi teistele kultuuridele ei jäägi. Seepärast sai välja käidud
idee UNESCO taevakanalist, kus igal liikmesriigil oleks võimalik pariteetsel
alusel eetriaega saada. UNESCO peakorteri ülesanne oleks vaid programmi
koostamine ning levitamine, iga maa rahvustelevisioon ning sõltumatud tootjad
aga peaksid olema valmis saateid ja filme loovutama. Eestis ja Skandinaavias,
kus dokumentaalfilmid sünnivad niikuinii peamiselt riiklikul finantseerimisel,
on seda lihtsam korraldada – toetuslepingusse kirjutatakse lihtsalt vastav
tingimus sisse. Arutelude käigus selgus, et mujal, kus riiklikud filmitoetused
puuduvad (näiteks enamikus Ladina-Ameerika riikides), on ka valmisolek olemas,
sest aastakümnete jooksul on mu kolleegid tootnud filme, mida pole ostetud
kommertskanalite poolt ning mille kultuuriväärtus on aegumatu...
Ühel hommikul, kui olin koos päevatõusuga Kariibi meres ära supelnud ning
magustoiduks vaatasin pikemat intervjuud Deutsche Wellest, pidin jahmatusest
pikali kukkuma. Mongoolia peaminister, vastates soravas ja intelligentses
inglise keeles saksa reporterile, arvas tema feodaalse maa arengu peamiseks
takistuseks olevat asjaolu, et suur osa elanikkonnast elab nomaadidena
steppides. Sestap on Mongoolia valitsus otsustanud maaelanikud linnadesse
kolida! Ma ei uskunud oma kõrvu, sest isegi kommunistid rääkisid vaid maa ja
linna lähendamisest, mitte maaelu likvideerimisest! On ju ammutuntud tõde, et
rahvuslik folkloor sünnib maal ja sureb linnas. Põhjus on hästi lihtne – iga
rahva iseloom ja tema kultuur sõltub suuresti seostest loodusrütmidega.
Viimasel õhtusöögil, mida samuti valvasid relvastatud automaaturid,
arutasime juba konkreetsemalt kõigi rahvaste kultuurikanali loomise ideed. Kas
mitte UNESCO TV ei võiks saada selleks rahvusvaheliseks ümarlauaks, kus
arutatakse kõigi rahvaste silme all visa kannatlikkusega, kuidas hoida nii
kombatavaid kui mittekatsutavaid kultuuriväärtusi? Kus lõpmatu järjekindlusega
hoitakse silma peal nii Talibani kätte jäänud skulptuuridel, Mongoolia karjuste
mitmehäälsel kõrilaulul kui ka juba kümmekond aastat varjusurmas lebanud
kuulsal kihnu pulmal?
Meie konverentsi lõppdokumenti kirjutatigi
ühemõtteliselt: “Alustada UNESCO ülemaailmse telekanali loomist.”
Oli hea
lootusrikas tunne üle Atlandi tagasi koju lennata.