06.09.2024, 17:36
ARVUSTUS | „Viirastused“: seebikamaiguline film, mille lugu osutub üsna pettumust valmistavalt lihtsakeseks
Naistevahelise armastuse liin ei ole filmi istutatud selleks, et teenida loo huve, vaid et paitada male gaze’i, leiab filmi „Viirastused“ vaadanud Katariina Libe.
FOTO: | Capital Pictures/Scanpix
Pealkiri „Visions“, mis on eesti keeles tõlgitud „Viirastusteks“, võiks olla ka „Nägemused“. Viirastus märgib meelepetet ja annab aimu tajuja ebaadekvaatsusest, nägemus võib aga vastupidi tähendada eriti erka ja ettenägelikku meelt. Seda, kas filmi peategelase visioonid on meeltesegaduse sünnitis ja hallutsinatsioonid või hoopis kuuenda meele uskumatult täpne ennustus, saab aga teada alles filmi lõpus.
Oled juba tellija?