31.07.2009, 00:00
Õpetaja Järvet!
Järveti lugu õpetab, kuid ka hoiatab, kuidas on võimalik jõuda pikaajalisest alaväärsuskompleksist järsku üleväärsuskompleksi, mis tõukab ära ütlema mitmeist “mittekuningaväärseist” rollidest, tõdeb Jaak Allik.
Pille-Riin Purje poolt koostatud Järveti-raamatu avavad kindlasti
kõik need eesti keelt mõistvad näitlejad, kes kunagi Leari,
Claudiust, Kreoni, Mr Krappi, Tõnu Prillupit, Käberlinskit...
mängima hakkavad. Selle raamatu peaksid aga kohustuslikus korras avama ka
kõik näitlejaks pürgivad või ennast selleks pidavad
inimesed, kes neid osi mängida tahaksid, et mõista, miks nad neid
(veel?) ei mängi. See raamat on abiks ka ennast lavastajateks või
teatrijuhtideks pidavaile inimestele taipamaks, miks neid nii teatrisiseste
suhete kujundamisel kui ka otseses kutsetöös tihti ebaõnn
jälitab.
Pille-Riin Purjel on õnnestunud koostada
õpik. Arvan, et vist isegi parim eestikeelne teatriõpik.
Minu suurimaks üllatuseks seda teost lugedes oli tõdemus,
et Jüri Järvet on lõppkokkuvõttes osutunud
Õpetajaks. Järvet, keda tema vähesed otsesed õpilased
Draamateatri õppestuudiost (1951–1955) ja Lavakooli XII lennust
(1982–1986) pidasid pigem naljakaks ja fantastiliseks
kaasamängijaks, Liina Tennosaare sõnastuses: “Mina ei saa
aru, kas meie naersime tema üle või tema naeris meie
üle...” (lk 596).
Järveti-raamatust on saanud
õpik vormiliselt tänu Purje andekale, delikaatseid teemasid
kartmatule ning üliprofessionaalsele (pean selle all silmas nii teose
peategelase elu- kui teatri- ja ühiskonnalukku puutuva tohutu materjali
täiuslikku ja vaba valdamist) koostamistööle. Autor on suutnud
ühtede kaante vahele koondada, sujuvalt liigendada ning kergelt ja
põnevalt loetavaks teha äärmiselt erinevad allikad –
Järveti arhiivis leiduvad aforismid ja mõttejupid, tema postkaardid
lastele, aga ka kirjavahetuse kolleegidega, katkendid Järveti kui
humoristi loomingust, aastakümnete jooksul Reet Neimari poolt talletatud
pikad intervjuud Järveti endaga ning tema lähimate kaasteelistega,
viimase aasta jooksul üleskirjutatud täiendavad vestlused, sajad tema
loomingut analüüsivad retsensioonid, portreed, juubeliartiklid,
Järvetist tehtud dokumentaalfilmide, telesaadete ja raadiointervjuude
tekstid jms.
Kogu seda materjali kroonivad Reet Neimari poolt
esimese kursuse üliõpilasena(!) tehtud Claudiuse rolli
üleskirjutus (lk 323–346) kui hiilgav näidis sellisest
teatrilooliselt ülivajalikust, kuid kaduma kippuvast žanrist, ning Purje
enda värsked kirjeldused Tõnu Prillupi ja Leari filmi- ning
Käberlinski telerollidest (lk 294–301, 405–407,
655–657), mis lisaks Järveti loomingu elavaks maalimisele
tõestavad, et vähemalt üks inimene on meie hulka veel
jäänud, kes seda žanri mõistab.
On ülimalt
hinnaline, et neil lehekülgedel, kus raamatus räägib meiega
Järvet ise, on autor (ja toimetaja Ene Paaver) säilitanud tema
kummalise sõnade järjekorra, “vale” interpunktsiooni,
ebagrammatilised sõnalõpud ning koguni uudissõnadki (nt
“endanõudlik” – Albert Üksipit iseloomustamaks lk
127).Tänu sellele hakkab raamatus kõigile, kes on teda kuulnud ja
näinud, kõlama Järveti enda kordumatu intonatsioon ning
kerkivad täiesti elavaina esile ka hetked ja koguni pikad stseenid tema
õnnestunumaist osatäitmistest. Ja tänu sellele, et raamatu
kaante vahele on mahtunud elav Järvet, ongi see raamat õpikuks,
sest Purje kui tahes oskuslikust sõnaseadmisest poleks selleks
mõistagi piisanud.
Mida siis Jüri Järvet meile
õpetab läbi selle “mure”, millist mõistet ta ise
kasutab võtmesõnana kogu oma loomeprotsessi iseloomustam
iseks ja “mis on põliskaaslaseks igal täiskasvanud inimesel
ta eluteel” (lk 417). Ta õpetab, kuidas on võimalik laval
suu avamise ees paanilist hirmu tundnud lapsest jõuda
näitekirjanduse tippmonolooge esitavaks näitlejaks. Ta õpetab,
kuidas on võimalik areneda etüüdide tegemist kartnud
teatrikooli õpilasest meistriks, kes oma rolli kujundamiseks tegi kodus
tundide kaupa etüüde. Ta õpetab, kui tähtis on
näitleja iseseisev töö rolliga (“Kuidas me suudaksime meie
eesti teatrikultuuri viia nii kaugele, et näitleja hakkaks kodus
töötama?” lk 526). Ta õpetab, kuidas on võimalik
pöörata selg peadpööritavale menule, et mitte
jäädagi estraadikoomiku ampluaaga rollide mängijaks. Ta
õpetab lausa erakordset enesekriitikat saavutatu suhtes, pidades isegi
pärast kuningarollide mängimist oma elu parimaks osaks üht
sõnatut kaltsupundart August Jakobsoni näidendis “Kaotatud
paradiis” (lk 121) ja reageerides Rootsis ilmunud kiitusele, et
Järvet on üks Euroopa suuri näitlejaid, repliigiga, et
“nii hästi ei saagi mängida, et paremini ei saaks” (lk
519).
Kaheksa kuud tegutsemist Lõuna-Eesti teatri
peanäitejuhina sisendasid Järvetile eluaegse aukartuse selle rolli
suhtes (“Millist organiseerimisvõimet, kodanikutunnet,
mõttehaaret ja oskust filosoofiliselt mõtelda see amet
eeldab” lk 100). Sealt kasvas aga ka suur ja õigustatud
nõudlikkus inimeste suhtes, kes endale lavastaja vastutuse
söandasid võtta, ja pole sugugi juhuslik, et Järvet selle
töö kohta alati just sõna “näitejuht”
kasutab. On nauditav, millise lakoonilise täpsuse ja sarkasmiga suudab ta
pooleteisel leheküljel iseloomustada koguni üheksat temaaegset
näitejuhti ( Panso, Tammur, Mikiver, Rebane, Särev, Kalmet,
Põldroos, Lauter, Ird – lk 306–308).
Samas on
ülimalt õpetlikud need kümned leheküljed, mis raamatus on
pühendatud Järveti ja Panso kurva konflikti analüüsimisele.
Võtmeks lõpuks ikkagi saatuslik repliikide vahetus –
“Mina tegin sinust näitleja” – “Tee teine
veel”, milles mõlemal ju pooleldi õigus, kuid kumbki
jäigi ilmselt oma sajaprotsendilise õiguse juurde kindlaks.
Vähemasti Järvet peab vajalikuks oma intervjuudes korduvalt
rõhutada, et Pansol mingit erilist teenet tema tipposade –
Voitinski ja Claudiuse loomisel polnud (lk 366, 455).
Järveti
lugu õpetab, kuid ka hoiatab, kuidas on võimalik jõuda
pikaajalisest alaväärsuskompleksist (oma päritolu, väikese
kasvu, ebahariliku näo, imeliku hääletämbri ja
Põldroosi enese sõnastatud “andetuse” pärast)
järsku “üleväärsuskompleksi”, mis tõukab
ära ütlema mitmeist “mittekuningaväärseist”
rollidest ning uskuma oma erilisse väljavalitusse tähtsaiks
ühiskondlikeks ametiteks.
Kõige pentsikumast perioodist
Järveti vanaduspõlves – tema tegevusest Eesti
Teatriühingu esimehena (1982–1987) ja NSVL Ülemnõukogu
saadikuna (1984–1988) libiseb raamat üle kiiresti, kuid siiski
valus-ausalt. Purje peab vajalikuks tsiteerida Helene Siimiskeri mõtet,
et narr on vabatahtlikult ennast võimu käsutusse andnud vaim, ning
piirduda mitme lõiguga Järveti enese noorpõlve
huumorikogumikust, mis kandis lausa prohvetlikku pealkirja “Kits
kärneriks”.
Peategelane ise, kes vene keelt
mõistmata neli aastat Kremlis istus, kiidab s
ealset head puhvetit ja pillab eneseiroonilise repliigi: “ei midagi,
vaatan, et kui teised kätt tõstavad, siis tõstan ise
ka” (lk 586).
Valusalt tabav on olnud Reet Neimar,
tõmmates paralleeli Järveti geniaalselt mängitud
Käberlinski ja tema tegevuse vahel Teatriühingu esimehena –
“ta oli abitu ja kramplik ja naeruväärne ja ebaadekvaatne ja
kõik muigasid ta üle ja ta oli vale mees valel kohal” (lk
638). Pean kurvastusega tunnistama, et minu isiklikud kokkupuuted
Järvetiga, keda näitlejana olin aastakümneid imetlenud,
pärinevad just sellest ajast, sest olin ju tema poolt juhatatud
Teatriühingu juhatuse liige. Mõtlesin siis ja raamatut lugedes
nüüdki, miks Järvet seda elurolli ometi nii üksüheselt
mängis, kasutamata toda iroonilist kõrvalpilku, mis tal laval
niisuguste osade jaoks varnast võtta oli. Mõnes näidendis
loomeliidu esimeest-rahvasaadikut mängima sattununa oleks Järvet
niisuguse pilgu abil ju lausa hiilgavalt hakkama saanud.
Aga elus
sellisesse osasse panduna ta ei “mänginud”, vaid
püüdis tegutseda ausalt ja tõsimeelselt.
Ning
selgus, et tegelik “kuninga-amet”, nagu näitlejagi oma, vajab
õppimist! Järvet mõjus kindralina, kes pole kunagi
sõdur olnud. Sarnaselt on muide kustunud ka enamik viimasel ajal
Riigikokku sattunud kunstiinimesi, sportlasi ja ajakirjanikke. Järvetit
õigustab vaid see, et ta ise ei trüginud, vaid määrati
poliitikasse, tol ajal oli sellisest määramisest aga hoopiski raskem
ära öelda, kui täna tuntud nime abil poliitikasse
pääseda.
Tahan nüüd tänada Pille-Riin
Purjet, et ta andis oma raamatuga mulle tagasi Järveti kui
mõttesügava ja elutarga suurmehe. Kui tundliku inimese, “kel
on verine süda peo peal, aga kes peidab selle huumori ja iroonia
varju”, nagu Mikk Mikiver on tabavalt öelnud (lk 512).
Purje sõnab, et “teatrist kirjutamine on ahvatlev, kuid
riskantne tegevus. Kui laenata kujund “Solarisest”: kirjutaja
eesmärk on luua ookeani mälusaari, aga nii, et seejuures ookeani
mitte kiiritada. Et raamatu lugeja ehedaid, kord ilmsi nähtud teatriunesid
mitte moonutada. Ent kui kirjutaja selle hirmu ja vastutuse kammitsaisse
jääb, ei sünni raamat kunagi” (lk 426). Küllap
selgitab ta sellega, miks Reet Neimaril jäi raamat Järvetist
lõpuks ikkagi kirjutamata. Aitäh Pille-Riinule, et ta Reeda
elutöö nüüd lõpule viis – küllap ka
Reedale ja Jürile rõõmuks ja lepituseks seal teises ilmas.